• ๐ŸŽ✦♥๐ŸšผAoulad ke Darmiyan Adl o Insaf se Kaam Len ♥

🎁✦♥🚼Aoulad ke Darmiyan Adl o Insaf se Kaam Len ♥✦👉👇
👉Hazrat Nu’man bin Bashir RadiyAllahu Anhu Farmate hain Mere walid ne mujhe kuch Hadya diya, Meri Walidah Amra bint Rawaha kehne lagen ke main us waqt tak Razi nahi hongi jab tak Aap is Hadye par Nabi kareem (ﷺ) ko Gawah na banalen.
Mere Walid Nabi Kareem (ﷺ) ke paas gaye ta ke unhe Hadye par Gawah bana saken Aap (ﷺ) ne un se pucha: "kya tum ne apne Tamam bacchon ko is tarah ka Hadya diya hai?" Walid sahab ne jawab diya: Nahi.
Aap (ﷺ) ne Farmaya: "Allah se Daro aur Apni Aoulad ke darmiyan Adl o Insaf se Kaam lo." Mere walid wapas aaye aur unhone mujh se wo Hadya wapas leliya.
📖Sahih Bukhari hadis nu  (2587)
📗Urdu.👇
👉हजरत नोमान बिन बसिर रजि अल्लाहु अन्हु" फरमाते हैं मेरे वालीद ने मुझे कुछ हदिया दिया"मेरी वालिदैन अमरा बिनते र'ववा कहने लगे " के मै वूस वकत तक राजि नहि"होनगी जब तक आप इस हदिये पर"नबी सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम को गवाह न बना ले"मेरे वलिद"नबी सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम"के पास गये ताके ऊनहे हदिया पर गबाह बना सके"नबी सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने ऊनसे पूछा के तुमने अपने तमाम बच्चो को इस तरह का हदिया दिया है"वालिद साहेब ने जवाब दिया नही।नबी सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया अल्लाह से डरो और अपने अवलाद के दरमियान अदलो"इनसाफ से काम लो।
मेरी वालीद वापस आये और वनहोने मुझसे वह हदिया वापस लिया।
📖सहि बुखारी हदिष नम्बर(2587)
📗Urdu.👇
وہ منبر پر بیان کر رہے تھے کہ میرے باپ نے مجھے ایک عطیہ دیا، تو عمرہ بنت رواحہ رضی اللہ عنہا (نعمان کی والدہ) نے کہا کہ جب تک آپ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو اس پر گواہ نہ بنائیں میں راضی نہیں ہو سکتی۔ چنانچہ (حاضر خدمت ہو کر) انہوں نے عرض کیا کہ عمرہ بنت رواحہ سے اپنے بیٹے کو میں نے ایک عطیہ دیا تو انہوں نے کہا کہ پہلے میں آپ کو اس پر گواہ بنا لوں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے دریافت فرمایا کہ اسی جیسا عطیہ تم نے اپنی تمام اولاد کو دیا ہے؟ انہوں نے جواب دیا کہ نہیں، اس پر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ اللہ سے ڈرو اور اپنی اولاد کے درمیان انصاف کو قائم رکھو۔ چنانچہ وہ واپس ہوئے اور ہدیہ واپس لے لیا۔
📖Sahi Bukhari hadis nu(2587)
📗English.👇
Narrated 'Amir: I heard An-Nu`man bin Bashir on the pulpit saying, My father gave me a gift but `Amra bint Rawaha (my mother) said that she would not agree to it unless he made Allah's Apostle as a witness to it. So, my father went to Allah's Apostle and said, 'I have given a gift to my son from `Amra bint Rawaha, but she ordered me to make you as a witness to it, O Allah's Apostle!' Allah's Apostle asked, 'Have you given (the like of it) to everyone of your sons?' He replied in the negative. Allah's Apostle said, 'Be afraid of Allah, and be just to your children.' My father then returned and took back his gift.
📖Sahi Bukhari hadis nu(2587)
📗Arabic.👇
حدثنا حامد بن عمر ،‏‏‏‏ حدثنا أبو عوانة ،‏‏‏‏ عن حصين ،‏‏‏‏ عن عامر ،‏‏‏‏ قال سمعت النعمان بن بشير ـ رضى الله عنهما ـ وهو على المنبر يقول أعطاني أبي عطية ،‏‏‏‏ فقالت عمرة بنت رواحة لا أرضى حتى تشهد رسول الله صلى الله عليه وسلم‏.‏ فأتى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال إني أعطيت ابني من عمرة بنت رواحة عطية ،‏‏‏‏ فأمرتني أن أشهدك يا رسول الله‏.‏ قال ‏  ‏ أعطيت سائر ولدك مثل هذا ‏  ‏‏.‏ قال لا‏.‏ قال ‏  ‏ فاتقوا الله ،‏‏‏‏ واعدلوا بين أولادكم ‏  ‏‏.‏ قال فرجع فرد عطيته‏.‏
📖Sahi Bukhari hadis nu(2587)

No comments:

Post a Comment

Jazak Allah Khair.?
Thank you for this Comment,?