• ๐Ÿ‘๐Ÿ‘ด๐Ÿ”ชQurbani ke janwaro ki koi cheez qasayee ko mazduri mein na do.๐Ÿ‘๐Ÿ”ช

🐑👴🔪Qurbani ke janwaro ki koi cheez qasayee ko mazduri mein na do.🐑🔪👇
💚Ali Radi allahu anhu se rivayat hai ki Rasoollallah sallallahu alaihi wasallam ne mujhe hukm diya ki main Qurbani ke oonto ki dekhbhal karo aur unmein se koi cheez qasayee ko mazduri mein na do.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(1716)
💚ALi Radi allahu anhu se rivayat hai ki Rasoollallah sallallahu alaihi wasallam ne hukm diya ki Qurbani ke janwaro ki har cheez gosht chamda aur jhol khairat kar do aur Qasayee ki mazduri usmei se na do.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(1717)
Comments:Aksar log kasayee ko Qurbani ka gosht ya chamda mazduri mein dete hain jabki kasayee ko uski mazduri alag se deni chahiye aur gosht aur chamda khairat kar dena chahiye 
📗Hindi.👇
💚अली रदि अल्लाहु अन्हो से रिवायत  है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने मुझे हुकुम दिया कि मैं कुर्बानी के ऊंटों की देखभाल करो और उनमें से कोई चीज कसाइको मजदूरी में ना दूं।
📖सहि बुखारी हदीस नम्बर(1716)
📗Urdu.👇
علی رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ مجھے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے حکم دیا تھا کہ میں قربانی کے اونٹوں کی دیکھ بھال کروں اور ان میں سے کوئی چیز قصائی کی مزدوری میں نہ دوں۔ 
📖Sahi Bukhari, hadis nu(1716)
📗English.👇
Narrated `Ali: The Prophet sent me to supervise the (slaughtering of) Budn (Hadi camels) and ordered me to distribute their meat, and then he ordered me to distribute their covering sheets and skins. 'All added, The Prophet ordered me to supervise the slaughtering (of the Budn) and not to give anything (of their bodies) to the butcher as wages for slaughtering.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(1716)
📗Arabic.👇
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَخْبَرَنِي ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ""بَعَثَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏فَقُمْتُ عَلَى الْبُدْنِ، ‏‏‏‏‏‏فَأَمَرَنِي فَقَسَمْتُ لُحُومَهَا، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَمَرَنِي فَقَسَمْتُ جِلَالَهَا وَجُلُودَهَا""،‏‏‏‏ قَالَ سُفْيَانُ:‏‏‏‏ وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الْكَرِيمِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ أَمَرَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَقُومَ عَلَى الْبُدْنِ، ‏‏‏‏‏‏وَلَا أُعْطِيَ عَلَيْهَا شَيْئًا فِي جِزَارَتِهَا.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(1716)

• ๐Ÿ”Ÿ๐Ÿ’›Dhul Hijja ke shuru ke 10 din ke amal.๐Ÿ”Ÿ๐Ÿ’›

Bismillahirrahmanirrahim
🔟💛Dhul Hijja ke shuru ke 10 din ke amal.🔟💛👇
💚Ibn Abbas Radi allahu anhuma se rivayt ahi ki Rasoollallah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya in dino(Dhul Hijja ke shuru ke 10 din) ke amal se ziyada kisi bhi dino ke amal ki fazilat nahi.logon ne pucha aur jihad mein bhi nahi ? Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya haan jihad mein bhi nahi siwa us shaksh ke jo apni jaan aur maal khatrey mein daal kar nikla aur wapas aaya to saath kuch bhi na laya sab kuch Allah ki raah mein Qurban kardiya.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(969)
💚इब्न अब्बास रदी अल्लाहू अन्हुमा से रिवायत है की रसूल-अल्लाह सललल्लाहू अलैही वसल्लम ने फरमाया इन दिनों ज़ुल हिज़्जा के शुरू के 10 दिन) के अमल से ज़ियादा किसी भी दिनों के अमल की फ़ज़ीलत नही,लोगों ने पूछा और जिहाद में भी नही ? आप सललल्लाहू अलैही वसल्लम ने फरमाया हां जिहाद में भी नही सिवा उस शख्स के जो अपनी जान और माल ख़तरे में डाल कर निकला और वापस आया तो साथ कुछ भी ना लाया सब कुछ अल्लाह की राह में कुर्बान कर दिया।
📖सही बुखारी, हदीस नम्बर(969)
📗Urdu.👇
نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ان دنوں کے عمل سے زیادہ کسی دن کے عمل میں فضیلت نہیں۔ لوگوں نے پوچھا اور جہاد میں بھی نہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ ہاں جہاد میں بھی نہیں سوا اس شخص کے جو اپنی جان و مال خطرہ میں ڈال کر نکلا اور واپس آیا تو ساتھ کچھ بھی نہ لایا ( سب کچھ اللہ کی راہ میں قربان کر دیا ) ۔
📖Sahi Bukhari, hadis nu(969)
📗English.👇
Narrated Ibn `Abbas: The Prophet said, No good deeds done on other days are superior to those done on these (first ten days of Dhul Hijja). Then some companions of the Prophet said, Not even Jihad? He replied, Not even Jihad, except that of a man who does it by putting himself and his property in danger (for Allah's sake) and does not return with any of those things.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(969)
📗Arabic.👇
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُلَيْمَانَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏أَنَّهُ قَالَ:‏‏‏‏ ""مَا الْعَمَلُ فِي أَيَّامٍ الْعَشْرِ أَفْضَلَ مِنْهَا فِي هَذِهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ وَلَا الْجِهَادُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَلَا الْجِهَادُ، ‏‏‏‏‏‏إِلَّا رَجُلٌ خَرَجَ يُخَاطِرُ بِنَفْسِهِ وَمَالِهِ فَلَمْ يَرْجِعْ بِشَيْءٍ"".
📖Sahi Bukhari, hadis nu(969)

• ๐Ÿ‘๐Ÿ™‚Qurbani ki achhi niyat๐Ÿ™‚๐Ÿ‘

Bismillahirrahmanirrahim
🐑🙂Qurbani ki achhi niyat🙂🐑👇
Allah Taalaa ka farmaan hai:
Allah Taalaa ko qurbaniyon kay gosht nahi phonchtay na unn kay khoon bulkay ussay to tumharay dil ki perhezgari phonchti hai. Issi tarah Allah ney inn janwaron ko tumhara mutee ker diya hai kay tum uss ki rehnumaee kay shuriye mein uss ki baraiyan biyan kero aur nek logon ko khuskhabri suna dijiye!
📖Quran Surah Al Hajj Surah nu(22)aayat nu(37)
📗Arabic.👇
لَنۡ یَّنَالَ اللّٰہَ  لُحُوۡمُہَا وَ لَا دِمَآؤُہَا وَ لٰکِنۡ یَّنَالُہُ التَّقۡوٰی مِنۡکُمۡ ؕ کَذٰلِکَ سَخَّرَہَا لَکُمۡ لِتُکَبِّرُوا اللّٰہَ عَلٰی مَا ہَدٰىکُمۡ ؕ وَ بَشِّرِ  الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۳۷﴾
📖Quran Surah Al Hajj Surah nu(22)aayat nu(37)
📗Hindi.👇
अल्लाह ताला को कुर्बानी के गोश्त नहीं पहुंचते ना उनके खून बल्कि उसे तो तुम्हारे दिल की परहेजगारी पहुंचती है। इसी तरह अल्लाह ने इन जानवरों को तुम्हारा ( मूती )कर दिया है के तुम उसकी रेहनुमाई के शुक्रिये  में उसकी बराईया बयान करो और नेक लोगों को खुशखबरी सुना दीजिए।
📖कुरआन सूरह हज सूरह नम्बर(22)आयत नम्बर(37)
📗Urdu.👇
اللہ تعالٰی کو قربانیوں کے گوشت نہیں پہنچتے نہ ان کے خون بلکہ اسے توتمہارے دل کی پرہیزگاری پہنچتی ہے اسی طرح اللہ نے جانوروں کو تمہارا مطیع کر دیا ہے کہ تم اس کی راہنمائی کے شکریئے میں اس کی بڑائیاں بیان کرو ، اور نیک لوگوں کو خوشخبری سنا دیجئے ۔
📖Quran Surah Al Hajj Surah nu(22)aayat nu(37)
📗English.👇
Their meat will not reach Allah , nor will their blood, but what reaches Him is piety from you. Thus have We subjected them to you that you may glorify Allah for that [to] which He has guided you; and give good tidings to the doers of good.
📖Quran Surah Al Hajj Surah nu(22)aayat nu(37)

• ๐Ÿ’š๐Ÿ‘ฆ☝Allah subhanahu ke mehman.☝๐Ÿ’›๐Ÿ‘ฆ

Bismillahirrahmanirrahim
💚👦☝Allah subhanahu ke
mehman.☝💛👦👇
💚Ibn Umar Radi Allahu anhu se rivayat hai ki Rasool-Allah ﷺ ne farmaya Allah ki raah mein jihad karne wala , Hajj karne wala aur umrah karne wala Allah subhanahu ke mehman hain Allah subhanhu ne unko bulaya to wo hazir huye aur unhone Allah subhanahu se maanga to usne inko ata kiya gaya.
📖Sunan Ibn maja,hadis nu(2893)
💚Salman Farsi Radi Allahu anhu se rivayat hai ki Rasool-Allah ﷺ ne farmaya jis shakhs ne Wuzu kiya aur masjid mein aaya wo Allah subhanahu se mulaqat karne aa raha hai aur mezbaan ka haq hai ki wo mehman ki takreem kare.
📖( Al Sila As Sahiha )
📗Hindi.👇
💚इब्न उमर रदी अल्लाहू अन्हु से रिवायत है की रसूल-अल्लाह ﷺ ने फरमाया अल्लाह की राह में जिहाद करने वाला , हज करने वाला और उमराह करने वाला अल्लाह सुबहानहु के मेहमान हैं अल्लाह सुबहानहु ने उनको बुलाया तो वो हाज़िर हुए और उन्होने अल्लाह सुबहानहु  से माँगा तो उसने इनको अता किया गया।
📖सुनन इब्न माजा, हदीस नम्बर(2893)
📗Urdu.👇
رسول الله  صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ کی راہ میں جہاد کرنے والا، حج کرنے والا اور عمرہ کرنے والا اللہ تعالیٰ کا مہمان ہے، اللہ تعالیٰ نے ان کو بلایا تو انہوں نے حاضری دی، اور انہوں نے اللہ تعالیٰ سے مانگا تو اس نے انہیں عطا کیا ۔
📖Sunan Ibn maja,hadis nu(2893)
📗English.👇
It was narrated from Ibn ‘Umar that the Prophet (ﷺ) said: “The one who fights in the cause of Allah, and the pilgrim performing Hajj and ‘Umrah are a delegation to Allah. He invited them, so they responded to Him, and they ask Him and He gives to them.”
📖Sunan Ibn maja,hadis nu(2893)
📗Arabic.👇
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَرِيفٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ مُجَاهِدٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ابْنِ عُمَرَ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏  الْغَازِي فِي سَبِيلِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْحَاجُّ وَالْمُعْتَمِرُ وَفْدُ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏دَعَاهُمْ فَأَجَابُوهُ، ‏‏‏‏‏‏وَسَأَلُوهُ فَأَعْطَاهُمْ .
📖Sunan Ibn maja,hadis nu(2893)

• ๐Ÿ‘ค⬛Log Hajj aur Umrah Yajuj majuj ke Aane ke baad bhi karte rahnege.๐Ÿ‘ค⬛

Bismillahirrahmanirrahim
👤⬛Log Hajj aur Umrah Yajuj majuj ke Aane ke baad bhi karte rahnege.👤⬛👇
💚Abu Said Khudri Radiallahu anhu se rivayat hai ki Rasoollallah ﷺ ne farmaya Log kabe ka hajj aur umrah Yajuj majuj ke Aane ke baad bhi karte rahnege. Aur Shuba Radiallahu anhu se rivayat hai ki Qayamat tab tak qayam nahi hogi jab tak baitullah (kaabe) ke hajj band na ho jaye.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(1593)
📗Hindi.👇
💚अबू साद खूदरी रदि अल्लाह अन्हो से रिवायत  है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फरमाया लोगों काबे का हज और उमरा याजूज माजूज के आने के बाद भी करते रहेंगे और" शोबा रदि अल्लाह अन्हो से रिवायत है कि कयामत तब तक काइम नहीं होगी जब तक बैतुल्लाह काबे के हज बंद ना हो जाए।
📖सहि बुखारी हदीस नम्बर(1593)
📗Urdu.👇
بیت اللہ کا حج اور عمرہ یاجوج اور ماجوج کے نکلنے کے بعد بھی ہوتا رہے گا۔ عبداللہ بن ابی عتبہ کے ساتھ اس حدیث کو ابان اور عمران نے قتادہ سے روایت کیا اور عبدالرحمٰن نے شعبہ کے واسطہ سے یوں بیان کیا کہ قیامت اس وقت تک قائم نہیں ہو گی جب تک بیت اللہ کا حج بند نہ ہو جائے۔ امام بخاری رحمہ اللہ نے کہا کہ پہلی روایت زیادہ راویوں نے کی ہے اور قتادہ نے عبداللہ بن عتبہ سے سنا اور عبداللہ نے ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ سے سنا۔
📖Sahi Bukhari, hadis nu(1593)
📗English.👇
Narrated Abu Sa`id Al-Khudri: The Prophet said The people will continue performing the Hajj and `Umra to the Ka`ba even after the appearance of Gog and Magog. Narrated Shu`ba extra: The Hour (Day of Judgment) will not be established till the Hajj (to the Ka`ba) is abandoned.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(1593)
📗Arabic.👇
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبِي، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ حَجَّاجٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي عُتْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ""لَيُحَجَّنَّ الْبَيْتُ وَلَيُعْتَمَرَنَّ بَعْدَ خُرُوجِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ""،‏‏‏‏ تَابَعَهُ أَبَانُ، ‏‏‏‏‏‏وَعِمْرَانُ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ قَتَادَةَ، ‏‏‏‏‏‏وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ:‏‏‏‏ عَنْ شُعْبَةَ، ‏‏‏‏‏‏قال:‏‏‏‏ ""لَا تَقُومُ السَّاعَةُ حَتَّى لَا يُحَجَّ الْبَيْتُ وَالْأَوَّلُ أَكْثَرُ""، ‏‏‏‏‏‏سَمِعَ قَتَادَةُ عَبْدَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَعَبْدُ اللَّهِ أَبَا سَعِيدٍ.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(1593)

• ⬛๐Ÿ’›Hajj (mabroor) mabrur kabul.⬛๐Ÿ’›

⬛💛Hajj (mabroor) mabrur kabul.⬛💛👇
💚Hazrat Aisha Radhi allahu anhu se rivayat hai ki
Rasoolallah sallallahu ne farmaya ek umrah ke baad dusrah umrah dono ke darmiyan ke gunah ka kaffara hai aur hajj (mabroor) kabul ki jaza jannat ke siwa aur kuchh nahi hain.
📖Sahi Bukhari, hadis
nu(1773)
📗Hindi.👇
💚हजरत आइसा रदि अल्लाहू अन्हो से रिवायत है कि"रसूल अल्लाह सल्लल्लाहो अलैहि वसल्लम ने फरमाया एक उमरा के बाद दूसरा उमरा दोनों के दरमियान के गुनाह का कफ़्फ़ारा है और हज मबरूर की जजा जन्नत के सिवा और कुछ नहीं।
📖सहि बुखारी हदीस नम्बर(1773)
📗Urdu.👇
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ایک عمرہ کے بعد دوسرا عمرہ دونوں کے درمیان کے گناہوں کا کفارہ ہے اور حج مبرور کی جزا جنت کے سوا اور کچھ نہیں ہے۔
📖Sahi Bukhari, hadis
nu(1773)
📗English.👇
Narrated Abu Huraira: Allah's Apostle said, (The performance of) `Umra is an expiation for the sins committed (between it and the previous one). And the reward of Hajj Mabrur (the one accepted by Allah) is nothing except Paradise.
📖Sahi Bukhari, hadis
nu(1773)
📗Arabic.👇
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، ‏‏‏‏‏‏أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سُمَيٍّ مَوْلَى أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي صَالِحٍ السَّمَّانِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏""أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الْعُمْرَةُ إِلَى الْعُمْرَةِ كَفَّارَةٌ لِمَا بَيْنَهُمَا، ‏‏‏‏‏‏وَالْحَجُّ الْمَبْرُورُ لَيْسَ لَهُ جَزَاءٌ إِلَّا الْجَنَّةُ"".
📖Sahi Bukhari, hadis
nu(1773)

• ๐Ÿ‘จ๐ŸŒ™๐ŸŒŒDhul Hijja ka chand dekho aur tum mein se koi Qurbani karna chahe to apne baal aur nakhun n Kate.๐ŸŒ™๐Ÿ‘จ

Bismillahirrahmanirrahim
👨🌙🌌Dhul Hijja ka chand dekho aur tum mein se koi Qurbani karna chahe to apne baal aur nakhun n Kate.🌙👨👇
💚Umm Salama Radi allahu anha se rivayat hai ki Rasoollallah Sallallahu alaihi wasallam ne farmaya jab tum Dhul Hijja ka chand dekho aur tum mein se koi Qurbani karna chahe to apne baal aur nakhun yuhi rahne de ( yani na kaate)
📖Sahi Muslim , hadis nu(5119)
💚Umm Salama Radi allahu anha se rivayat hai ki Rasoollallah Sallallahu alaihi wasallam ne farmaya Jiskey paas janwar ho zabah karne ke liye aur Zil Hijja ka chand aa jaye ( ya jab Dhu'l-Hijja ka mahina aa jaye) to apne Baal na katwaye aur na Nakhun tarashe jab tak qurbani na kar le.
📖Sahi Muslim , hadis nu(5121)sahi
📗Hindi.👇
💚उम्म सलमा रदी अल्लाहू अन्हा से रिवायत है की रसूल-अल्लाह सलअल्लाहू अलैही वसल्लम ने फरमाया जब तुम ज़िल हिज़्जा का चाँद देखो और तुम में से कोई क़ुर्बानी करना चाहे तो अपने बाल और नाख़ून यूँ  ही रहने दे ( यानी ना काटे)
📖सही मुस्लिम ,हदीस नम्बर(5119)सहि
📗Urdu.👇
ام سلمہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کی کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا : " جب تم ذوالحجہ کا چاند دیکھو اور تم میں سے کوئی شخص قربانی کاا رادہ رکھتا ہو ، وہ اپنے بالوں اور ناخنوں کو ( نہ کاٹے ) اپنے حال پر رہنے دے ۔ "
📖Sahi Muslim , hadis nu(5119)sahi
📗English.👇
Umm Salama reported (these words) directly from Allah's Messenger ( ‌صلی ‌اللہ ‌علیہ ‌وسلم ‌ ): If anyone has in his possession a sacrificial animal to offer as a sacrifice (on 'Id al-Adha), he should not get his hair cut and nails trimmed after he has entered the first days of Dhu'l Hijja
📖Sahi Muslim , hadis nu(5119)sahi
📗Arabic.👇
و حَدَّثَنِي حَجَّاجُ بْنُ الشَّاعِرِ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ الْعَنْبَرِيُّ أَبُو غَسَّانَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِذَا رَأَيْتُمْ هِلَالَ ذِي الْحِجَّةِ وَأَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يُضَحِّيَ فَلْيُمْسِكْ عَنْ شَعْرِهِ وَأَظْفَارِهِ
📖Sahi Muslim , hadis nu(5119)sahi

• ๐Ÿ‘จ๐Ÿ’š๐Ÿ‘ฆEk Musalmaan ke doosre Musalmaan par 6 huqooq hain:๐Ÿ‘ฑ๐Ÿ’š๐Ÿ‘ฆ

👱💚👦Ek Musalmaan ke doosre Musalmaan par 6 huqooq hain:👱💚👦👇
Rasoolallah(Sallallahu'AlaihiWa-Sallam) ne farmaaya: Ek Musalmaan ke doosre Musalmaan par 6 huqooq hain:
1) Jab mulaaqat ho to us ko Salaam Kare.
2) Jab daawat de to us ki daawat ko qubool kare.
3) Jab use chheenk aaye (aur Alhamdulillah kahe) to us ke jawaab mein Yarhamukallaah Kahe.
4) Jab beemar ho to us ki ayaadat kare.
5) Jab intiqaal ho jaaye to us ke janaaze ke saath jaaye.
6) Aur us ke liye wahi pasand kare jo apne liye pasand karta ho.
📖Sunan Ibn-e-maajah, hadis nu(1433)
📗Hindi.👇
🌷रसूल-अल्लाह सल-अल्लाहू अलैही वसल्लम ने फरमाया एक मुसलमान के दूसरे मुसलमान पर 6 हुक़ूक़ है।
1)जब मुलाकात हो तो उसको सलाम करो।
2)जब दावत दे तो उसकी दावत कुबूल करें।
3)जब उसे छींके आए (और
( अल-हमदुल्लाह ) कहें तो उस के जवाब में (यरहमक अल्लाह ) कहे।
4)जब बीमार हो तो उसकी आयदत करें।
5) जब इंतकाल हो जाए तो उसके जनाजे के साथ जाए।
6)और उसके लिए वही पसंद करे जो अपने लिए पसंद करता हो।
📖सूनून इब्ने माजा हदीस नम्बर(1433)
📖Sunan Ibn-e-maajah, hadis nu(1433)
📗Urdu.👇
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مسلمان کی مسلمان پر حسن سلوک کے چھ حقوق ہیں: ۱۔ جب اس سے ملاقات ہو تو اسے سلام کرے، ۲۔ جب وہ دعوت دے تو اس کی دعوت قبول کرے، ۳۔ جب وہ چھینکے اور «الحمد لله» کہے تو جواب میں «يرحمك الله» کہے، ۴۔ جب وہ بیمار ہو تو اس کی عیادت ( بیمار پرسی ) کرے، ۵۔ جب اس کا انتقال ہو جائے تو اس کے جنازہ کے ساتھ جائے، ۶۔ اور اس کے لیے وہی پسند کرے جو اپنے لیے پسند کرتا ہے ۔
📖Sunan Ibn-e-maajah, hadis nu(1433)
📗English.👇
It was narrated that ‘Ali said that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “The Muslim has six courtesies due from the Muslim: He should greet him with Salam when he meets him; he should accept his invitation if he invites him; he should answer [by Yarhamuk-Allah (may Allah have mercy on you)] to him if he sneezes (and says Al- Hamdulillah); he should visit him if he falls sick; he should follow his funeral if he dies; and he should love for him what he loves for himself.”
📖Sunan Ibn-e-maajah, hadis nu(1433)
Arabic.👇
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي إِسْحَاق، ‏‏‏‏‏‏عَنِ الْحَارِثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ عَلِيٍّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏  لِلْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ سِتَّةٌ بِالْمَعْرُوفِ:‏‏‏‏ يُسَلِّمُ عَلَيْهِ إِذَا لَقِيَهُ، ‏‏‏‏‏‏وَيُجِيبُهُ إِذَا دَعَاهُ، ‏‏‏‏‏‏وَيُشَمِّتُهُ إِذَا عَطَسَ، ‏‏‏‏‏‏وَيَعُودُهُ إِذَا مَرِضَ، ‏‏‏‏‏‏وَيَتْبَعُ جِنَازَتَهُ إِذَا مَاتَ، ‏‏‏‏‏‏وَيُحِبُّ لَهُ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ .
📖Sunan Ibn-e-maajah, hadis nu(1433)

• ๐ŸŒ‹๐ŸŒท๐Ÿ’›Jab Qayaamat ka din hoga to mujhe shafaat ki ijaazat di jayegi.๐ŸŒท๐Ÿ’›

🌋🌷💛Jab Qayaamat ka din hoga to mujhe shafaat ki ijaazat di jayegi.🌷💛👇
💚Hazrat Anas (Raziyallahu 'anhu) farmaate hain ke maine Nabi Kareem ﷺ ko ye irshaad farmaate hue suna: Jab Qayaamat ka din hoga to mujhe shafaat ki ijaazat di jayegi, Main arz karunga: Aye mere Rabb! jannat mein har us shakhs ko daakhil farmaa dijiye jiske dil mein raaee ke daane ke baraabar bhi (imaan) ho, (Allah Ta'ala meri is shafaat ko qubool farmaalenge) aur woh log jannat mein daakhil hojayeingey. Phir main arz karunga jannat mein har us shakhs ko daakhil farmaa dijiye jis ke dil mein zaraasa bhi (imaan) ho.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(7509)
📗Hindi.👇
💚हजरत अनस रदि अल्लाहू अन्हो फरमाते है के मैंने नबीए करीम सलअल्लाहू अलैहि वसल्लम को ये इरशाद फरमाया हुये सूना जब कयामत का दिन होगा तो मुझे सफात की इजाजत दी जाएगी मैं अरज करूंगा ये मेरे रब जन्नत में हर उस शख्स को दाखिल फरमा दीजिए जिसके दिल में राई के दाने के बराबर भी ईमान हो"अल्लाह ताला मेरी इस सफात को कुबूल फरमाएंगे और वह लोग जन्नत में दाखिल हो जाएंगे फिर मैं अर्ज करूंगा जन्नत में हर उस शख्स को दाखिल फरमा दीजिए जिसके दिल में जरा सा भी ईमान हो।
📖सहि बुखारी हदीस नम्बर(7509)
📗Urdu.👇
میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے سنا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ قیامت کے دن میری شفاعت قبول کی جائے گی۔ میں کہوں گا: اے رب! جس کے دل میں رائی کے دانہ کے برابر بھی ایمان ہو اس کو بھی جنت میں داخل فرما دے۔ ایسے لوگ جنت میں داخل کر دئیے جائیں گے۔ میں پھر عرض کروں گا: اے رب! جنت میں اسے بھی داخل کر دے جس کے دل میں معمولی سا بھی ایمان ہو۔ انس رضی اللہ عنہ نے کہا کہ گویا میں اس وقت بھی نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی انگلیوں کی طرف دیکھ رہا ہوں۔
📖Sahi Bukhari, hadis nu(7509)
📗English.👇
Narrated Anas: I heard the Prophet saying, On the Day of Resurrection I will intercede and say, O my Lord! Admit into Paradise (even) those who have faith equal to a mustard seed in their hearts. Such people will enter Paradise, and then I will say, 'O (Allah) admit into Paradise (even) those who have the least amount of faith in their hearts. Anas then said: As if I were just now looking at the fingers of Allah's Apostle.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(7509)
📗Arabic.👇
حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ رَاشِدٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ حُمَيْدٍ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ أَنَسًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ ""إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ شُفِّعْتُ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ يَا رَبِّ، ‏‏‏‏‏‏أَدْخِلِ الْجَنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ خَرْدَلَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَيَدْخُلُونَ، ‏‏‏‏‏‏ثُمَّ أَقُولُ أَدْخِلِ الْجَنَّةَ مَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ أَدْنَى شَيْءٍ""، ‏‏‏‏‏‏فَقَالَ أَنَسٌ:‏‏‏‏ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى أَصَابِعِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
📖Sahi Bukhari, hadis nu(7509)

• ๐Ÿ‘ฑ☝๐Ÿ’šSamajhdaar aur bekuf Aadmi.๐Ÿ˜”๐Ÿ’”๐Ÿ‘‡

👱☝💚Samajhdaar aur bekuf Aadmi.😔💔👇
💚Hazrat Shaddad Bin Aws Raziyallahu Anhu se riwaayat hai ke Rasullullah ﷺ ne irshaad farmaaya: Samajhdaar Aadmi Woh Hai Jo Apne Nafs Ka Muhasaba Karta Rahe Aur Maut Ke Baad KeLiye Amal Kare. Aur Na samajhdaar(bekuf Aadmi Woh Hai Jo Nafs Ki Khuwahishon Par Chale Aur Allah Ta'ala Se Ummeedein Rakhe (Ke Allah Ta'ala Bade Mu'af Farmaane Waale Hain.
📖Jamia at-Tirmidhi, hadis nu(2459)
📗Hindi.👇
💚हजरत सदाद बिन आवास रदीअल्लाहू अन्हो से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने इरशाद फरमाया समझदार आदमी वह है जो आपने नफ़्स का मूहासबा करता रहे और मौत के बाद के लिए अमल करें ना समझदार (बेकूफ) आदमी वह है जो नफस की ख्वाइशों पर चले और अल्लाह ताला से उम्मीद रखे ( के अल्लाह  ताला माफ फरमाने वाले है।
📖सहि बुखारी हदीस नम्बर(2459)
📗Urdu.👇 
نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”عقلمند وہ ہے جو اپنے نفس کو رام کر لے اور موت کے بعد کی زندگی کے لیے عمل کرے اور عاجز و بیوقوف وہ ہے جو اپنے نفس کو خواہشات پر لگا دے اور رحمت الٰہی کی آرزو رکھے“۔ امام ترمذی کہتے ہیں: ۱- یہ حدیث حسن ہے، ۲- اور «من دان نفسه» کا مطلب یہ ہے کہ وہ دنیا ہی میں اپنے نفس کا محاسبہ کر لے اس سے پہلے کہ قیامت کے روز اس کا محاسبہ کیا جائے، ۳- عمر بن خطاب رضی الله عنہ کہتے ہیں: اپنے نفس کا محاسبہ کرو قبل اس کے کہ تمہارا محاسبہ کیا جائے، اور «عرض الأكبر» ( آخرت کی پیشی ) کے لیے تدبیر کرو، اور جو شخص دنیا ہی میں اپنے نفس کا محاسبہ کرتا ہے قیامت کے روز اس پر حساب و کتاب آسان ہو گا، ۴- میمون بن مہران کہتے ہیں: بندہ متقی و پرہیزگار نہیں ہوتا یہاں تک کہ وہ اپنے نفس کا محاسبہ کرے جیسا کہ اپنے شریک سے محاسبہ کرتا ہے اور یہ خیال کرے کہ میرا کھانا اور لباس کہاں سے ہے۔
📖Jamia at-Tirmidhi, hadis nu(2459)
📗English.👇
Shaddad bin Aws narrated that the Prophet (s.a.w) said: The clever person ids the one who subjugates his soul, and works for what is after death. And the incapable is the one who follows his desires and merely hopes in Allah.
📖Jamia at-Tirmidhi, hadis nu(2459)
📗Arabic.👇
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ وَكِيعٍ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ،‏‏‏‏ وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَوْنٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ،‏‏‏‏ عَنْ ضَمْرَةَ بْنِ حَبِيبٍ، عَنْ شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:‏‏‏‏    الْكَيِّسُ مَنْ دَانَ نَفْسَهُ وَعَمِلَ لِمَا بَعْدَ الْمَوْتِ، ‏‏‏‏‏‏وَالْعَاجِزُ مَنْ أَتْبَعَ نَفْسَهُ هَوَاهَا وَتَمَنَّى عَلَى اللَّهِ   ،‏‏‏‏ قَالَ:‏‏‏‏ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ وَمَعْنَى قَوْلِهِ مَنْ دَانَ نَفْسَهُ، ‏‏‏‏‏‏يَقُولُ:‏‏‏‏ حَاسَبَ نَفْسَهُ فِي الدُّنْيَا قَبْلَ أَنْ يُحَاسَبَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، ‏‏‏‏‏‏وَيُرْوَى عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ قَالَ:‏‏‏‏ حَاسِبُوا أَنْفُسَكُمْ قَبْلَ أَنْ تُحَاسَبُوا، ‏‏‏‏‏‏وَتَزَيَّنُوا لِلْعَرْضِ الْأَكْبَرِ وَإِنَّمَا يَخِفُّ الْحِسَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَى مَنْ حَاسَبَ نَفْسَهُ فِي الدُّنْيَا، ‏‏‏‏‏‏وَيُرْوَى عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ قَالَ:‏‏‏‏ لَا يَكُونُ الْعَبْدُ تَقِيًّا حَتَّى يُحَاسِبَ نَفْسَهُ كَمَا يُحَاسِبُ شَرِيكَهُ مِنْ أَيْنَ مَطْعَمُهُ وَمَلْبَسُهُ.
📖Jamia at-Tirmidhi, hadis nu(2459)

• ๐Ÿ‘ค๐Ÿ’ซ7⃣gunaah se jo tabaah kar dene bali hain bachte raho.๐Ÿ’ซ๐Ÿ‘ค7⃣

👤💫7⃣gunaah se jo tabaah kar dene bali hain bachte raho.💫👤7⃣👇
💚Abu Hurairah Radi allahu anhu se rivayat hai ki
Rasoolullah ﷺ ka irshaad hai(7)gunaah se jo tabaah kar dene bali hain bachte raho Sahaaba Raziyallahu Anhu ne puchha Ya Rasoolullah! Woh kaun se 7 gunaah hain? Aap ne irshaad farmaaya:
1) Allah ke saath kisi ko shareek thehrana, aur
2) Jaadu karna
3) Naahaq kisi aadmi ko qatl karna aur
4) Sood khaana, aur
5) Yateem ka maal khaana aur
6) (Apni jaan bachaane ke liye) Jihaad mein se bhaag jaana aur
7) Allah ki paak daaman bholi bhaali bandiyon par zina ki tohmat lagaana.
📖Sahi Bukhari , hadis nu(2766)
📗Hindi.👇
💚हजरत अबू हूरेरा रदि अल्लाहु अन्हो से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम का इरशाद है (7) गुनाह से जो तबाह कर देने बाली है बचते रहो सहाबा
रदि-अल्लाहू अन्हो ने पूछा या रसूल अल्लाह ' वह कोन से (7) गुनाह है' आप ने इरशाद फरमाया।
1)अल्लाह के साथ किसी को शरीफ ठेहराना ओर
2)जादू करना
3)नाहक किसी आदमी को कत्ल करना और।
4)शुद्ध खाना और
5)यतीम का माल खाना और
6)अपने जान बचाने के लिए(लडाई) जिहाद मै से भाग जाना और
7)अल्लाह की पाक दामन भोली भाली बंदियों पर जीना की तोहमत लगाना।
📖सहि बुखारी हदीस नम्बर(2766)
📗Urdu.👇
رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”سات گناہوں سے جو تباہ کر دینے والے ہیں بچتے رہو۔“ صحابہ رضی اللہ عنہم نے پوچھا یا رسول اللہ! وہ کون سے گناہ ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”اللہ کے ساتھ کسی کو شریک ٹھہرانا ‘ جادو کرنا ‘ کسی کی ناحق جان لینا کہ جسے اللہ تعالیٰ نے حرام قرار دیا ہے ‘ سود کھانا ‘ یتیم کا مال کھانا ‘ لڑائی میں سے بھاگ جانا ‘ پاک دامن بھولی بھالی ایمان والی عورتوں پر تہمت لگانا۔“
📖Sahi Bukhari , hadis nu(2766)
📗English.👇
Narrated Abu Huraira: The Prophet said, Avoid the seven great destructive sins. The people enquire, O Allah's Apostle! What are they? He said, To join others in worship along with Allah, to practice sorcery, to kill the life which Allah has forbidden except for a just cause, (according to Islamic law), to eat up Riba (usury), to eat up an orphan's wealth, to give back to the enemy and fleeing from the battlefield at the time of fighting, and to accuse, chaste women, who never even think of anything touching chastity and are good believers.
📖Sahi Bukhari , hadis nu(2766)
📗Arabic.👇
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ الْمَدَنِيِّ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي الْغَيْثِ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ ""اجْتَنِبُوا السَّبْعَ الْمُوبِقَاتِ، ‏‏‏‏‏‏قَالُوا:‏‏‏‏ يَا رَسُولَ اللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَمَا هُنَّ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ الشِّرْكُ بِاللَّهِ، ‏‏‏‏‏‏وَالسِّحْرُ، ‏‏‏‏‏‏وَقَتْلُ النَّفْسِ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ، ‏‏‏‏‏‏وَأَكْلُ الرِّبَا، ‏‏‏‏‏‏وَأَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ، ‏‏‏‏‏‏وَالتَّوَلِّي يَوْمَ الزَّحْفِ، ‏‏‏‏‏‏وَقَذْفُ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ الْغَافِلَاتِ"".
📖Sahi Bukhari , hadis nu(2766)