• ๐Ÿ’ท๐Ÿ‘ด๐Ÿ˜ŠSood (Riba) Khaney waley ka Dardnaak Anjaam.๐Ÿ’ท๐Ÿ˜Š

💷👴😊Sood (Riba)  Khaney waley ka Dardnaak
Anjaam.💷😊👇
💚Samura bin Jundab Radiallahu anhu se rivayat hai ki Rasoollallah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya Raat khuwab mein mainey do aadmee dekhey wo dono mere paas aaaye aur mujhe Bait-ul-Muqaddas mein le gaye phir hum sab wahan se chaley yahan tak ke hum ek khoon ki Nahar par aaye wahan ek shkash (nahar ke kinarey par)  khada hua tha aur nahar ke beech mein bhi ek shkash khada hua tha .(nahar ke kinarey) khadey honey waley ke samney paththar Parhey huye they, beech nahar wala aadmee aata aur jaisey hi wo chahta ki wo bahar nikal aaye to  bahar wala shkash uskey munh par paththar kheench kar marta aur wo jaha tha wohi phir laut jata, mainey apney saathiyon(farishton) se pucha ki ye kya hai to unhoney uska jawab ye diya ki nahar mein tumney jis shaksh ko dekha wo sood khaney wala insaan hai. 
📖Sahi Bukhari,hadis nu(2085)
📗Hindi.👇
💚समूरा बिन जुन्दब रदियल्लाहू अन्हो से रिवायत है की रसूल-अल्लाह सल  अल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया रात ख्वाब मैं मैंने दो आदमी देखें वह दोनों मेरे पास आए और मुझे बेतुल मुकद्दस में ले गया फिर हम सब वहां से चले यहां तक के हम एक खून की नहर पर आ गए वहां एक शक्स नहर के किनारे पर खड़ा हुआ था और नहर के बीच में भी एक शक्स खड़ा हुआ था नहर के किनारे खड़े होने वाले के सामने पत्थर पड़े हुए थे बीच नहर वाला आदमी आता और जैसे ही वह चाहता कि वह बाहर निकल आए तो बाहर वाला सक्स उससे मुंह पर पत्थर खींचकर मारता और वह जहां था वही फिर लौट जाता मैंने अपने साथियों( फरिश्तों) से पूछा कि यह क्या है तो उन्होंने उसका जवाब यह दिया कि नहर में तुमने जिस शख्स को देखा वह ( शुद्ध ) खाने वाले इंसान है।
📖सहि बुखारी हदिष नम्बर(2085)
📗Urdu.👇
نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، رات ( خواب میں ) میں نے دو آدمی دیکھے، وہ دونوں میرے پاس آئے اور مجھے بیت المقدس میں لے گئے، پھر ہم سب وہاں سے چلے یہاں تک کہ ہم ایک خون کی نہر پر آئے، وہاں ( نہر کے کنارے ) ایک شخص کھڑا ہوا تھا، اور نہر کے بیچ میں بھی ایک شخص کھڑا تھا۔ ( نہر کے کنارے پر ) کھڑے ہونے والے کے سامنے پتھر پڑے ہوئے تھے۔ بیچ نہر والا آدمی آتا اور جونہی وہ چاہتا کہ باہر نکل جائے فوراً ہی باہر والا شخص اس کے منہ پر پتھر کھینچ کر مارتا جو اسے وہیں لوٹا دیتا تھا جہاں وہ پہلے تھا۔ اسی طرح جب بھی وہ نکلنا چاہتا کنارے پر کھڑا ہوا شخص اس کے منہ پر پتھر کھینچ مارتا اور وہ جہاں تھا وہیں پھر لوٹ جاتا۔ میں نے ( اپنے ساتھیوں سے جو فرشتے تھے ) پوچھا کہ یہ کیا ہے، تو انہوں نے اس کا جواب یہ دیا کہ نہر میں تم نے جس شخص کو دیکھا وہ سود کھانے والا انسان ہے۔
📖Sahi Bukhari,hadis nu(2085)
📗English.👇
Narrated Samura bin Jundab: The Prophet said, This night I dreamt that two men came and took me to a Holy land whence we proceeded on till we reached a river of blood, where a man was standing, and on its bank was standing another man with stones in his hands. The man in the middle of the river tried to come out, but the other threw a stone in his mouth and forced him to go back to his original place. So, whenever he tried to come out, the other man would throw a stone in his mouth and force him to go back to his former place. I asked, 'Who is this?' I was told, 'The person in the river was a Riba-eater.
📖Sahi Bukhari,hadis nu(2085)
📗Arabic.👇
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، ‏‏‏‏‏‏حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ، ‏‏‏‏‏‏عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، ‏‏‏‏‏‏قَالَ:‏‏‏‏ قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:‏‏‏‏ ""رَأَيْتُ اللَّيْلَةَ رَجُلَيْنِ أَتَيَانِي، ‏‏‏‏‏‏فَأَخْرَجَانِي إِلَى أَرْضٍ مُقَدَّسَةٍ، ‏‏‏‏‏‏فَانْطَلَقْنَا حَتَّى أَتَيْنَا عَلَى نَهَرٍ مِنْ دَمٍ فِيهِ رَجُلٌ قَائِمٌ، ‏‏‏‏‏‏وَعَلَى وَسَطِ النَّهَرِ رَجُلٌ بَيْنَ يَدَيْهِ حِجَارَةٌ، ‏‏‏‏‏‏فَأَقْبَلَ الرَّجُلُ الَّذِي فِي النَّهَرِ، ‏‏‏‏‏‏فَإِذَا أَرَادَ الرَّجُلُ أَنْ يَخْرُجَ، ‏‏‏‏‏‏رَمَى الرَّجُلُ بِحَجَرٍ فِي فِيهِ فَرَدَّهُ حَيْثُ كَانَ، ‏‏‏‏‏‏فَجَعَلَ كُلَّمَا جَاءَ لِيَخْرُجَ رَمَى فِي فِيهِ بِحَجَرٍ، ‏‏‏‏‏‏فَيَرْجِعُ كَمَا كَانَ، ‏‏‏‏‏‏فَقُلْتُ:‏‏‏‏ مَا هَذَا؟ فَقَالَ:‏‏‏‏ الَّذِي رَأَيْتَهُ فِي النَّهَرِ، ‏‏‏‏‏‏آكِلُ الرِّبَا"".
📖Sahi Bukhari,hadis nu(2085)

No comments:

Post a Comment

Jazak Allah Khair.?
Thank you for this Comment,?